Dernière mise à jour le 05/05/2008

Bienvenue dans le groupement de compétences artimots.

virginie olivia Tintillier- Partovi
pourvousecrire
62200 Boulogne sur mer
0321913290 / 06
Pour contacter cette personne,
[Cliquez ici]

Après un cursus universitaire littéraire achevé en licence de Lettres Modernes en 1998, j'ai exercé en tant que chef de projet ( j'ai eu l'opportunité d'élaborer une plaquette de présentation bilingue français-anglais).J'ai exercé brièvement la profession d'agent immobilier et ensuite j'ai été engagée comme documentaliste/archiviste à La Chambre de Commerce et d'Industrie de Boulogne sur mer.Là-bas, outre la gestion du fonds documentaire, j'ai rédigé la revue de presse journalière et hebdomadaire destinée à tous les consultants de la CCI mais aussi au public et aux entreprises et collectivités partenaires.Passionnée d'écriture, je me suis inscrite comme écrivain public en profession libérale depuis septembre 2006,.Ayant toujours "exercé" cette fonction bénévolement, j'ai eu l'idée de vivre maintenant de cette activité.

Férue de "jeux de lettres",j'ai également paticipé aux "Dicos d'or", et suis allée jusqu'en demi-finale, devenant à l'époque championne régionale dans ma catégorie.

rewriting
rédaction administrative
traduction
anglais-français français-anglais
conception-rédaction
écriture presse


vera de sousa
94600 choisy le roi
Pour contacter cette personne,
[Cliquez ici]

TRADUCTION PORTUGAIS / FRANCAIS - FRANCAIS / PORTUGAIS
ECRITURE MEMOIRES, BIOGRAPHIE

ETUDES UNIVERSITAIRES D HISTOIRE

correction
traduction
écriture


Alison McDonagh
AFFIXE
86350 St Martin L'Ars
05 49 87 17 60
Pour contacter cette personne,
[Cliquez ici]

Parfaitement bilingue, je suis une anglaise qui habite la France et qui a crée son entreprise individuelle avec le but d'offrir d'assistance aux anglophones et ceux qui veulent l'être. J'offre un service de traduction (anglais/français et l'envers), interpretation, accompagnement et cours privés en anglais et en français. Vous pouvez vous renseigner davantage en consultant mon site www.affixe.org.

traduction


noëlle Rosenthal
25000 Besançon
0381505548
Pour contacter cette personne,
[Cliquez ici]

http://ecrivainpublic.facite.com

-Journaliste FR3 Bourgogne Franche comté, 15 ans d'expérience; interviews, reportages et débats sur différents sujets de société. Responsable d'une rubrique historique.
-Professeur d'histoire en collège, 10 ans d'expérience.
-Grande expérience de la presse écrite. Responsable d'un journal local ( mise en page, rédactions d'articles).
-Réalisations de brochures, de recueils de voyage, de biographies familiales..(travail avec word et adobe photoshop).
-Conception et rédaction d'articles pour sites Internet.
-Rédaction sites touristiques (chambres et tables d'hôtes), un designer traitant la partie photos.

Formation:
Deug allemand
maîtrise histoire géographie


rewriting
relecture rédaction correction accompagnement d'auteurs
conception-rédaction
Conception (avec recherches d'informations) et rédaction articles de société pour sites Internet
correction
mémoires et thèses- tarifs préférentiels pour étudiants Correction rapports de stage
traduction
Allemand /français
livre de famille
recueils de voyage rédaction et mise en page de biographie familiale


Dominique Gacem
35000 Rennes
06 71 71 40 05
Pour contacter cette personne,
[Cliquez ici]

Conceptrice rédactrice et directrice artistique dans la publicité
Enseignante en arts plastiques
Traductrice (anglais)

création graphique
documents d'information et de promotion
traduction
anglais-français
livre de famille
albums légendés biographies pour particuiers
conception-rédaction
rapports dossiers de presse publi-reportages
mailing
rewrting et conception de textes


Agnès SAGET
ACTE SECRETARIAT SERVICE
56100 LORIENT
02 97 64 55 33
Pour contacter cette personne,
[Cliquez ici]

Professeur pendant une vingtaine d'années, j'ai repris une boutique de secrétariat / écrivain public depuis quatre ans

lettre
cv lettres de motivation courriers personnels
rédaction administrative
formulaires courriers administratifs
traduction
français/anglais anglais/français
écriture
discours poèmes
conception-rédaction
rapports faire-part


BERNADETTE Pilloy
bernadette.pilloy
78280 Guyancourt
01 30 64 61 90
Pour contacter cette personne,
[Cliquez ici]

Ecrivain public bénévole pendant de nombreuses années j'ai décidé en 2003 d'ouvrir mon cabinet d'écrivain public en libéral pour m'insérer totalement dans la vie active. Mes expériences d'enseignement, d'écoute, d'accompagnement de personnes en situation juridique délicate, font de moi un écrivain public polyvalent tandis que mon goût de l'écriture s'épanouit à mes côtés et dans mes productions, même admininstratives.
Chaque client d'un écrivain public doit pouvoir trouver rigueur, efficacité et beauté dans n'importe quel texte.

rédaction administrative
Ecoute juridique et administrative
lettre
Lettres en tous genres/Discours
écriture
traduction jargon juridique /français
traduction
Méthodologie et coaching


GIUSEPPE MARTI
INFOTRAD
41100 VENDOME
02 54 77 57 67
Pour contacter cette personne,
[Cliquez ici]

Lieu de résidence : Vendôme (à 42 minutes de Paris par TGV)
Lieu de naissance : Avetrana (ITALIE) - Baccalauréat à Tarente (Italie)
Etude de langues (Français, Italien, Allemand) à l’université de LECCE (ITALIE) - FREIBURG (Allemagne) - TOURS (France)
Maîtrise-ès-lettres (Université de Tours)
Diplôme des Assurances (Institut des Assurances/Fac. de Droit à Tours)
Agent d’Assurances 1977-1981 (indépendant)
Etudes concernant le chauffage et l’isolation auprès du COSTIC (FEDERATION FRAN. DU BATIMENT)
Mon épouse (Tourangelle) est professeur d’Allemand

TRADUCTEUR INDEPENDANT DEPUIS 1984 avec de nombreuses expériences dans des domaines très divers, surtout dans la traduction de notices techniques et dans le Tourisme
(voir REFERENCES sur mon site : www.infotrad.fr)

Membre de la SFT ( Société française des traducteurs )
Membre de l'APROTRAD ( Association Prefessionnelle des métiers de la Traduction)
VOLET INFORMATIQUE
Dans l'Informatique, depuis 1982.
Spécialisé 2GALEMENT dans les économies d'énergie, j'ai effectué de nombreux diagnostiques thermiques pour le compte du COSTIC et de SEDIT RATIO ENERGIE.
En 1984 je me suis installé à mon compte comme FORMATEUR EN INFORMATIQUE, TRADUCTEUR et DIAGNOSTIQUEUR.
J'ai formé beaucoup d'entreprises sur Multidevis et Batigest pour le compte des Maisons du Bâtiment de TOURS, BLOIS, CHATEAUROUX.















traduction
allemand/italien français/italien
formation
Batigest Multidevis


Karinne Michel
ABraCaDab Raconte Moi
33300 Bordeaux
05.24.61.44.59
Pour contacter cette personne,
[Cliquez ici]

Mon parcours professionnel est éclectique : vente, formation, travail social. Mais j'écris depuis toujours.(Théâtre, cinéma) J'ai la chance aujourd'hui de pouvoir ne faire que ça. Installée récemment comme écrivain public sur Bordeaux, je vous propose différents services par internet ou sur la Gironde.
Plus d'infos sur www.biographe-ecrivain-public.com

écriture
témoignages) recueils biographies mémoires collectives --écriture--
traduction
français-anglais anglais-français --traduction--
livre de famille
souvenirs témoignages mémoires --écriture--
lettre
officielles intimes --lettre--
rédaction administrative
brochures devis courriers --rédaction--


Pierre Bréchet
Servici de la lenga occitana en Provença
13100 Aix-en-Provence
0616574651
Pour contacter cette personne,
[Cliquez ici]

Le Centre Régional d'Etudes Occitanes de Provence, dispose d'un Service pour la langue Occitane en Provence ( parlers provençaux ).

Nous sommes compétents pour tous travaux linguistiques ou conseils concernant le PROVENÇAL ( maritime, alpin ou niçois ). Nos membres sont diplômés et professionnels.

écriture
traduction
journalisme
conception publication traduction
Accompagnement d'auteurs
correction linguistique et typographique
formation
en langue (groupes)


nathalie molinier
31400 toulouse
0661713282
Pour contacter cette personne,
[Cliquez ici]

DEA en droit communautaire
auteur d'un livre sur le droit humanitaire
anglais allemand

écriture
traduction
lettre
rédaction administrative
correction


séverine perez
93150 LE BLANC MESNIL
Pour contacter cette personne,
[Cliquez ici]

Diplomée de l'unioversité paris-IV SORBONNE en Licende de Letres Modernes, j'ai évolué pendant 8 ans dans un milieu anglophone où j'ai pratiqué de multiples travaux sur PC :élaboration fichier; mise en page et traductions.

écriture
mise en page-correction
traduction
français-anglais
lettre
présentation-correction
rédaction administrative
conception-rédaction


BADREDDINE BENYOUCEF
SARL ZAHRA
30000 Nîmes
06 99 26 19 94
Pour contacter cette personne,
[Cliquez ici]

Titulaire d'un doctorat de 3ème cycle en économie, je suis installé depuis 1997 comme écrivain public à Nîmes.

J'ai également été correcteur des éditions Lacour et j'ai accompagné plus d'une personne dans la rédaction de sa biographie.

écriture
rédaction administrative
correction
traduction
Accompagnement d'auteurs


Kristine EUSTACHE
75018 Paris
Pour contacter cette personne,
[Cliquez ici]

Formatrice coours de langues -anglais-allemand dans une société nationale, traductrice freelance anglais-français, finnois-français, allemand-français, disponible Travaille sur PC.
Bac littéraire
DEUG Lettres modernes Paris VII Sorbonne
Diplôme de l'INALCO, Paris III, Sorbonne

écriture
traduction
rewriting
correction
lettre


Magali DALESME
l'atelier des mots
74000 Annecy
0456701370
Pour contacter cette personne,
[Cliquez ici]

passionnée d'écriture depuis toujours, après des études en lettre et langues, je me suis orientée vers un BTS d'assistante de direction trilingue. Forte d'une expérience de 10 ans le secrétariat de direction j'ai choisi de mettre mon savoir faire et mes compétences aux services des professionnels et des particuliers pour toutes prestations d'écriture et démarches administratives

traduction
espagnol/français anglais-français
écriture
biographie nouvelles courriers divers
correction
mise en forme relecture
rédaction administrative
mailing


Catherine LUSSET
79500 PAIZAY LE TORT
0549273785
Pour contacter cette personne,
[Cliquez ici]

Après 25 ans de travail en tant qu'institutrice dans tous les niveaux de la Maternelle au CM2, j'envisage de cesser mes fonctions pour passer à autre chose.

J'écris pour "moi-même" en, toute humilité, mais j'y prends un plaisir incroyable.

Je me suis donc dit que je pourrais peut-être me mettre au service de gens, d'organismes qui en auraient besoin. Je pense pouvoir tout écrire et m'adapter à tous les domaines.

traduction
anglais-français français-anglais
correction
tous les registres
témoignage
rewriting
conception-rédaction


christine parreau
78610 auffargis
Pour contacter cette personne,
[Cliquez ici]

15 ans experience dans l'assistanat de direction international

écriture
tous types
conception-rédaction
facture devis courrier
traduction
anglais français allemand
mailing


Isabelle Avisse
14220 Cesny-Bois-Halbout
06 86 98 29 80
Pour contacter cette personne,
[Cliquez ici]

Réécriture :

- B. Cardon, Hourvari, Sans Amarre éd., 2008 [roman]
- J. Chapelot, Terres cuites architecturales, CNRS éd., à paraître
- 205 textes réécrits pour un guide gastronomique, éd. Plon, 2008
- La Route des miels d’Alsace, Sans Amarre éd., 2e éd., 2008
- La Route des miels de Bretagne, Sans Amarre éd., 2e éd., 2007
- A.-M. Flambard Héricher, Cadre de vie et manières d’habiter (XIIe-XVIe s.), Publications du CRAHM (Centre de recherches archéologiques et historiques médiévales), 2006
- Sciences de l’éducation et santé, CERSE éd. (Centre d'études et de recherche en sciences de l'éducation), 2006
Scénario de documentaire :
- J.-M. Gambillon, Les Dernis ? Un voyage en patoisie, Baraka Prod./ACCAAN, 2004


Correction :

- P. Champion, Le Cri inéluctable de l’oiseau, Sans Amarre éd., 2007
- A.-M. Flambard Héricher, Archéologie médiévale, t. XXXVI, CNRS éd., 2006
- Nouvelles pratiques de formation et travail social, CERSE éd., 2006
- A.-M. Flambard Héricher, Château Gaillard 22, Publications du CRAHM, 2006
- J. Hubaut, Re-mix épidémik. Esthétique de la dispersion, FRAC (Fonds régional d'art contemporain) Basse-Normandie, 2006
- V. Amiel, Sacha Guitry et les acteurs, PUC, 2006
- H. Peyronie, Éducation et longue durée, PUC, 2006
- A.-M. Flambard Héricher, Les lieux de pouvoir au Moyen Âge en Normandie et sur ses marges, Publications du
CRAHM, 2006
- A. Topia, Dubliners : rituels d’écriture, PUC (Presses universitaires de Caen), 2005
- T. Stigen, La Cathédrale, PUC, 2005
- M. Delafenêtre, Le Monde des jardins, Connaissance des Jardins éd., 2003


Publication dans : M. Ramond (éd.), Terra incognita. Femmes, Savoirs, Créations, Paris, Indigo & Côté-femmes éd., 2006

Doctorat d’Études romanes (Lettres, langues et civilisations hispaniques et hispano-américaines) - Paris-
Sorbonne Paris IV - Mention Très Honorable
Thèse disponible sur http://www.anrtheses.com.fr [N° ANRT : 45330]

Allocataire de recherches durant 3 ans (1995-1998) – Laboratoire d’Études italiennes, ibériques et ibéro-américaines - Caen

écriture
entretiens sagas familiales mémoires villageoises biographies
rewriting
textes scientifiques ou à caractère artistique textes à vocation touristique fictions
correction
touristique artistique textes à caractère scientifique thèses... mémires biographies essais fictions
traduction
espagnol/français
écriture presse
botanique apiculture arts littérature


Logobottom